Dereta i Kreativna Evropa: "Dečji krstaški rat" i "Ljubavna poruka klinastim pismom"

I ove godine izdavačka kuća Dereta ostvarila je projekat u saradnji sa programom Kreativna Evropa. Reč je o projektu „Otuđenje i identitet u savremenoj evropskoj književnosti“ koji  obuhvata osam naslova koji na različite načine tematizuju osećanje usamljenosti, otuđenja, nestabilne istorijske okolnosti i potragu za identitetom. 


U okviru ovog projekta Dereta je u septembru prošle godine objavila naslov Ljubavna poruka klinastim pismom, češkog pisca Tomaša Zmeškala a nedavno je iz štampe izašla knjiga Dečji krstaški rat rumunske autorke Florine Ilis.

Florina Ilis: Dečji krstaški rat


Kalman, dečak s ulice koji živi u podzemnim kanalima Bukurešta, ukrao je prsten i lulu od svoje babe vračare i krišom se ukrcao na „dečji voz” pun učenika nekoliko škola koji su krenuli na more. Pavel, poznati novinar, nalazi se na istom peronu očekujući sledeći polazak voza i razmišlja o velikoj priči koja će raskrinkati lanac trgovine decom. Niko ne sluti neverovatan preokret koji će se dogoditi. „Dečji voz” je otet i zaustavljen na pola puta, otmičari su naoružani, mašinovođa je mrtav, a profesori zaključani u kupeu. Mediji, policija, političari, zabrinuti roditelji, domaća i svetska javnost nagađaju ko stoji iza otmice – arapski teroristi ili lokalna mafija. Međutim, kada se pojavi lista s neobičnim zahtevima, i kada deca sa ulice iz cele Rumunije krenu put zaustavljenog voza, postaje jasno da je u pitanju tek „dečja igra” koja je otišla predaleko.

Florina Ilis u ovom romanu ispituje onu nevidljivu granicu između nevinosti i iskustva, postavljajući pitanje, provokativno u gotovo svakoj kulturi: koliko su deca zaista samo deca, tačnije, gde se svet nevinosti završava, a gde počinje zlo?

Dečji krstaški rat se čita u jednom dahu, i to iz više razloga. Pored filmski uzbudljivog zapleta, svakako treba istaći i hrabar, eksperimentalni literarni postupak. Priča o dečjem krstaškom ratu ispisana je u fragmentima, iz perspektive više od dvadeset likova. Ali ono što posebno doprinosi utisku bujice koja nas nosi kroz ovaj roman jesu „rečenice” odvajane isključivo zapetama i bez naznake tačke. Ipak, to nije sprečilo ni kritičare ni publiku da uživaju u delu i proglase Florinu Ilis jednim od najzanimljivijih pera savremene rumunske književnosti.

Roman Dečji krstaški rat ovenčan je Nagradom za prozu Saveza književnika Rumunije, nagradom Knjiga godine za 2005, koju dodelјuje časopis România literară (Književna Rumunija) i Fondacija Anonimul, nagradom časopisa Cuvântul (Reč) za prozu i nagradom Radio Rumunija kultural.

Prevod sa rumunskog: Ileana Ursu Nenadić



Tomaš Zmeškal: Ljubavna poruka klinastim pismom


Kada se našla u ljubavnom trouglu, Kvjeta je izabrala Jozefa, umesto njihovog zajedničkog prijatelja Hajneka. Međutim, tokom turbulentnog posleratnog perioda, Jozefa hapse iz nepoznatog razloga. Hajnek, sada okrutni policijski inspektor, a uz to i odgovoran za Jozefovo hapšenje, jedina je osoba od koje Kvjeta može da zatraži pomoć. Ako snagu svake ljubavi potvrđuje jačina iskušenja kojima ona uspe da se odupre, onda Jozefovo desetogodišnje potucanje po tamnicama simbolizuje upravo onu veliku prepreku na koju svaka ljubav, barem jednom, mora da naiđe.

Dirljivo su iskreni i gotovo nadljudski napori koje Zmeškalovi junaci ulažu u prevazilaženje životnih prepreka, a pogotovo onih nevidljivih, koje se nalaze unutar samog bića. Iza njihovih naizgled malih drama kriju se potresne priče totalitarnih režima, strašnih vremena u kojima su se preko države i njenih institucija polagali lični računi, kada je privatni život pojedinca bio potpuno ogoljen pred surovim državnim aparatom.

Tomaš Zmeškal koristi postmodernističko nasleđe u pripovedanju, pravi kolaž kojim je obuhvaćen širok spektar književnih tema i motiva: porodična saga, istorijske prilike u posleratnoj Češkoj, moralne dileme, mitovi, pa čak i neki elementi naučne fantastike.

Roman „Ljubavna poruka klinastim pismom“ dobio je Evropsku nagradu za književnost 2011. i nagradu „Jozef Škvorecki“.

Prevod sa češkog: Marija Ilić
Share on Google Plus

Knjige i knjige Info

Knjige, pre i posle svega...
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 коментара:

Постави коментар